close

字根: press 意思為

impress  使印象深刻  /ɪmˈpres/

字首:im   意思為 上方

記的方式:從上面壓進裡面。

舉例:人、事、物進入到心/腦袋裡面。

例句:I remember when I was a student being very impressed with how many medal she had.
                       我記得學生時期我對她有那麼多的奘牌羨慕不已。

 

express   表達  /ɪkˈspres/

字首:ex  意思為

記的方式:把什麼往外壓。

舉例:把情緒往外壓,只表達情緒的好壞。

例句:I would like to express my thanks for your kindness.
      承蒙善意,謹表達對您的衷心感謝。

 

depress  沮喪  /dɪˈpres/

字首:de 意思為 向下

記的方式:把什麼往下壓。

舉例:把心情往下壓,只感到沮喪。

例句:This news depresses me.
      這個消息令我感到沮喪。

 

例句來源: https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/express

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 想什麼好 的頭像
    想什麼好

    看過來部落格

    想什麼好 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()